Red Wedge in A White Wall: Theory and Practice of “Endless Secret War” in Soviet Strategic Culture and Their Legacy in Putin’s Russia
Lecture by Yaacov Falkov
(The lecture will be given in Hebrew)
Lecture by Yaacov Falkov
(The lecture will be given in Hebrew)
The position is open to all candidates who have attained a Ph.D. degree, and to advanced doctoral students who expect to be granted their Ph.D. no later than June 30, 2025.
Job requirements:
Lecture by Ekaterina Zakharkiv
(The lecture will be given in Russian)
О некоторых аспектах индетификации и интерпретации поэтических экфрасисов
(«Красная комната» Эллиса, «Экспрессионисты» П. Антокольского)
Lecture by Maria Sidorovich
(The lecture will be given in Russian)
Unlike its understanding in antiquity, poetic ekphrasis among Russian Symbolists and post-Symbolists does not imply a literal description of a work of art. This talk, using the unexamined examples of ekphrasis by Ellis and P. Antokolsky, will demonstrate how certain works of art inspired poets not so much to describe a painting verbatim, but rather to capture the poetic impression of the artwork, its interpretation, and comprehension. This becomes evident when considering the biographical and historical-literary context.
Механизмы юмора и мотив превращения в малом жанрe интернет-поэзии («порошок»)
Lecture by Maxim Krongauz
(The lecture will be given in Russian)
The lecture analyzes the mechanisms of humor underlying two minor poetic genres which appeared on the Internet in the 2000s and received the names Pirozhok (‘a small pie’) and Poroshok (‘powder’). Poems of these genres are quatrains written in iambic quadrameter. In Pirozhok poems, there is no rhyme scheme, and in Poroshok poems, the fourth line is truncated to two syllables and rhymes with the second. As in anecdotes and several other genres, in Pirozhok and Poroshok poetry an important role is played by an unexpected ending. The latter has been termed pointe (‘punchline’). For a Poroshok poem, this punchline is a regular feature. Often it does not just violate the reader’s expectations but contradicts the beginning of the verse forcing the reader to reinterpret it. Such reinterpretation may consist in changing the assessment of the situation or in “transformation”, that is, replacing the character. Regular transformations are pointed out, among which are the following: thing → person, person → thing, person → animal, etc. Most frequent is the reciprocal transformation of men and cats. The transformation motive binds objects in the manner of a metaphor.
The 1943 Trial in Krasnodar and the Execution of a Shoah Poem (I. Selvinsky, A. Tolstoy, K. Simonov and the Literary Debates about Capital Punishment)
by Maxim D. Shrayer (Boston College)
(the lecture will be given in English)
Monday, May 27, 14:30-16:00
Mt. Scopus, Media 32
Maxim D. Shrayer is Professor of Russian, English, and Jewish Studies at Boston College. He is the author of over twenty-five books of criticism, biography, fiction, nonfiction, and poetry and the recipient of a National Jewish Book Award and a Guggenheim Fellowship. Shrayer’s recent books include the memoir Immigrant Baggage and the poetry collections Stikhi iz aipada (Poems from the iPad) and Kinship. His works have been translated into eleven languages. The Hebrew translation of Shrayer’s book I SAW IT: Ilya Selvinsky and the Legacy of Bearing Witness to the Shoah was recently published by Yad Vashem.
Переписка Цветаевой и Пастернака как предтекст и послетекст
Lecture by Tatiana Slepova
(the lecture will be given in Russian)
Tuesday, May 7, 12:30-14:00
Mt. Scopus, Humanities 42203
Tatiana Slepova is a PhD candidate at the Russian and Slavic Studies Department at The
Hebrew University of Jerusalem. She specializes in Marina Tsvetaeva's oeuvre. In 2021-
2022, she worked at the Department of Literary and Art Criticism and Publicism at the
Faculty of Journalism at Lomonosov Moscow State University.
Commemorating the 300th Anniversary of the Birth of Immanuel Kant.
История и философия истории Матвея Кагана.
К 300-летию со дня рождения Иммануила Канта
Lecture by Ilya Dvorkin.
Download PDF
Ilya Dvorkin is a philosopher, researcher of the philosophy of dialogue, the philosophy of Hermann Cohen, Franz Rosenzweig, Mikhail Bakhtin, founder and first rector of St. Petersburg Jewish University.